Agathes laetissima

Feast: S. Agathæ Virginis et Martyris

Office_part: an

Cantus ID: 001306

Status: REVIEWED --- 0 comparative tables

Selected proposal :

Submitted by : marteo
image build failed or ongoing


Source: CH-SGs 390, 121

NABC transcribed from the source
See and add comments

Latest comments:
Critical melody http://omnigreg.at/wiki/doku.php?id=ant:0612 - elected the Ka/Zw/Fo2 variant on 'invitata', both variants are legitimate.
Changed text to fit BR (partially) because 'AgathES' is in the minority even of the most ancient sources.

My proposal :




Proposals :

Submitted by: sandhofe

image build failed or ongoing

Submitted by: dcrochu

image build failed or ongoing



Source: CH-SGs 390, 121

NABC transcribed from the source
See and add comments

Latest comments:
Gregofacsimil cum NABC. Repris la version textuelle de Sandhofe
Ajout d'un bémol à "invitata" : • beaucoup de témoins transcrivent ce passage un ton plus bas • les témoins germaniques qui transcrivent un ton plus haut peinent dans leur ensemble à l'attraction au DO (du genre "invitaTA(hf)") • en contexte archirectural plus "stable", comme dans RESP Fuit homo "perhiberet de luMINE", le bémol apparaît • Nous avons la même problématique dans l'INTR Gaudete in Domino, à "Dominus prope est"